Silo Qız

Writer Cemal Taş, who made Dersim’s oral history studies, wrote the deceased folk poet Sılo Qız.

Cemal TAŞ *

In the land of peace, freedom and equality in the land where holy visits, the heavens of the earth, the waterfalls, the mountains and the hills are considered sacred… That land was born in the land where beetles, a thousand and one flowers, trees, birds, domestic and wild animals and peoples were known to be friendly to each other. In the land of Kirmanciye.

Silo Qiz’s grandmother; he is very curious, whether his children are other (the poet who composes the kilam, the one who sings and the one who recites in the lamentation). One year he waits for March 21st; they wait because the local people believe that on that day all the trees will bow their branches to the ground and prostrate themselves on the holy ground, and throw the writing on the tree at that narrow time and the wish of the wisher will come true. On that day, her grandmother went and threw her pouch on the top of the bowing tree, asked him for a wish, and said: “My wish is that my children and grandchildren will be different.”

His wish will be granted, and his sons and grandsons will always be different. They become violin masters, they lament so much that they break people’s hearts. Grandma’s son Süleyman in the village of Mılu also had a son. They name the born child after his father, and he does; He is referred to as “Silemano Qız”, or little Solomon. His mother, Saxanıme, was the daughter of Usenê İbrahimi. Ibrahim de Usenê was the son of Ana İsme.

Father Solomon; He takes the hand of the son Suleiman at a young age and takes him to weddings together so that he can learn the violin. Silo Qız/Son Süleyman’s hand starts to hold the violin at the age of fifth. When he turns ten, he loses his father. He follows in his father’s footsteps, and so on. And it is such a thing that he surprises people with his talent. He celebrates weddings alone with his age as a child.

Over the years, Sılo Qız’s fame spreads and is recognized all over Dêsım.

Now there is a poet in Dersim, and although his nickname means small, he is a great poet with his honor…

’38 It was his teenage years when his sweat came to the door… A cruel hand leaves no stone unturned in Dersim. Silo Qız survives playing the violin. In his words, the era of Kirmanji is over. Now it is up to Tertele to burn and sing their lamentations… The taste of the wedding, the love and the love and the world has been overeaten…

Everything that remains to the present day about the history, language, culture and faith of Kirmanciye has reached today with the language of these poets. Among today’s bards, the greatest poet in terms of both age and accumulation is Sılo Qız.

I asked Ap Silemena, what is your advice, advise the Kirmanji youth:

“Whoever you fraternize with,
whoever you are companion with
get to know your friend well..
divide the bread in half, the big slice to yourself, the small one to you with the giver
don’t be a brother… fraternity is equality.
Never think of evil in this four-day world.”

Ap Sileman;

You walked to the Truth. You have broken away from our Qatar, but your voice, your advice, your heritage will never tear you away from the Qatar of the Holy Land. You have bequeathed us a treasure worth worlds behind… Thanks to the head of our people.

Let him know that we will not lose his tracks. I bow respectfully before the moment, Ap Sileman.

Sleep in the lights.

*Dersim Oral History Researcher-Author